Cyano-collage 051 / Cắt ghép xanh 051


2018
Photography
Cyanotype photography, Xuan paper and acrylic gel
90 x 300 cm
Wu Chi-Tsung
Contemporary Art



In the early spring of 2015, Mr. Ni Tsai-Chin, a prestigious artist and art critic in Taiwan, died of disease. When learning the news, I recalled a summer vacation more than 10 years ago some friends and I served as assistants of Mr. Ni. We experienced a memorable summer in Mr. Ni’s dormitory in Tunghai University. Being indulged in calligraphy and ink art all day, we often chatted extensively from southern transition of Chinese landscape paintings in Song dynasty to the western art made in Taiwan. His expanded horizons, insightful arguments, integrated knowledge of traditional and contemporary arts, and persistence in defending cultural subjectivity have nourished my art development since my novice periods.

To commemorate Mr. Ni, I present Cyano-Collage in a form of ink painting collage, what is Mr. Ni’s conventional method, combines with wrinkled-texture cyanotype paper. Xuan paper with photosensitive coating was crumpled and exposed under sunlight to record the lighting and shading on the paper. A selection from dozens of pieces of cyanotype photographic paper was reorganized and edited before collaging on a canvas. The work is displayed in a style resembling Chinese Shan Shui and photomontage.

Cyano-Collage substitutes ink and brush strokes used in traditional Chinese Shan Shui with experimental photography to interpret the imagery of landscape in Eastern culture. (Text courtesy of the artist)

--

2018
Nhiếp ảnh

Ảnh đơn sắc xanh (cyanotype), giấy Xuan, và keo acrylic
90 x 300 cm
Wu Chi-Tsung
Nghệ Thuật Đương Đại 

Vào đầu mùa xuân năm 2015, ông Ni Tsai-Chin, một nghệ sĩ và nhà phê bình nghệ thuật có uy tín tại Đài Loan, đã chết vì bệnh. Khi biết tin, tôi nhớ lại một kỳ nghỉ hè cách đây hơn 10 năm khi tôi và vài người bạn từng làm trợ lý cho ông Ni. Chúng tôi trải qua một mùa hè đáng nhớ trong ký túc xá của ông Ni ở Đại học Tunghai. Đắm chìm trong thư pháp và mực in mỗi ngày, những câu chuyện của chúng tôi đi từ con đường nam tiến của nghệ thuật tranh phong cảnh Trung Quốc thời nhà Tống, sang nghệ thuật phương Tây sản xuất tại Đài Loan. Nhãn quan rộng mở, lập luận sâu sắc, kiến thức tổng hợp về nghệ thuật truyền thống và đương đại, cũng như sự kiên trì bảo vệ cái tôi trong văn hóa của ông đã nuôi dưỡng nghệ thuật của tôi kể từ thời mới chập chững vào nghề.

Để tưởng nhớ ông Ni, tôi tạo nên Cắt ghép - Xanh dưới dạng cắt dán tranh mực, vốn là phương pháp thông thường của ông Ni, và kết hợp với giấy cyanotype có họa tiết nhăn. Giấy Xuan với lớp phủ cảm quang được vò nát và phơi nắng để ghi lại ánh sáng và nét đổ bóng trên giấy. Hàng chục mảnh giấy ảnh màu lục lam được chọn lựa, sắp xếp lại, và chỉnh sửa trước khi ghép lên vải. Tác phẩm được hiển thị theo phong cách tranh sơn thuỷ Trung Hoa và tác phẩm cắt ghép.

Cắt ghép - Xanh thay thế các nét mực và cọ được sử dụng trong tranh sơn thuỷ truyền thống của Trung Quốc với nhiếp ảnh thử nghiệm để diễn giải hình ảnh phong cảnh trong văn hóa phương Đông. (Phần miêu tả của nghệ sĩ)
the Nguyen Art Foundation © 2020. All rights reserved. / Đã đăng ký bản quyền.